AideRSS – האתר שמוצא לך את הפוסטים הטובים בתוך בלוג

בפוסט הקודם, עוזי איתי ואנוכי הסכמנו שהשאלה "כיצד לסנן מידע חדש שנתקלים בו?" – היא שאלה מצויינת.

והנה במקרה, נתקלתי היום בכתבה "Comparing Six Ways to Identify Top Blogs in Any Niche". שמציגה בעד-ונגד עבור שלל כלי חיפוש (והם: טכנורטי, דלישס, סטמבל-אפון, המלצות מגוגל-רידר, אייד-רסס וחיפוש הבלוגים של אסק). במאמר מופיעות כמה טענות מעניינות כגון:

  1. Technorati doesn't feel as active today as it once did (מסכים)
  2. Del.ico.us hasn't been evolving very quickly (בהחלט נכון, מאידך – עדיין אחלה שירות)
  3. StumbleUpon is more "fun" than it is business (אני מסכים מאד)
  4. Google Reader's new recommendations are very high quality, in tech at least (מעניין, לא ידעתי על זה)
  5. Ask has the best blogsearch on the web, (There's very little spam. ) – (את זה לא ידעתי – מגניב)
  6. הנקודה האחרונה שעליה הייתי רוצה להרחיב: AideRSS

AideRSS – הוא מנוע חיפוש בתוך פידים.
מכניסים לתוכו לינק של בלוג או של פיד (לאלו שלא יודעים מה זה, אנא קיראו את מה זה רסס) ומקבלים את רשימת כל הפוסטים של אותו הפיד, כאשר אפשר למיין אותם לפי "חשיבות". (החשיבות נקבעת לפי המדדים של: מספר התגובות לפוסט, כמה לינקים הוא קיבל מגוגל וכמה הוא קיבל מדלישס). הנה דוגמא לחיפוש שביצעתי על שני בלוגים שאני מחבב ("הרגלי-זן", ולייף-האקר):

התוצאות רחוקות ממושלמות:

  • זמן החיפוש (יחסית) איטי.
  • החיפוש לא עובד כל כך עם בלוגים בעברית (הוא טוען שבבלוג החומוס אין כמעט תגובות. מצד שני, בבלוג החומוס האנגלי, הוא כן מראה את מספר התגובות לפוסט).
  • גם אפשר לדון האם הקרטריונים של החשיבות הם מוצלחים.

אך בשורה התחתונה: AideRSS הוא אתר ששווה להכיר !

למתקדמים: עוד דרך יצירתית להשתמש ב-AideRSS, היא לשאוב רסס עבור שילוב תגיות מדלישס, ולהכניס אותו במנוע החיפוש. לדוגמא: נניח שאני רוצה למצוא עיצוב מעניין עבור בלוג וורדפרס, אז אני מכניס לחיפוש: http://del.icio.us/tag/theme+wordpress (כיוון שהוא יודע אוטומאטית לשאוב את הרסס של הלינק הזה). ואז הוא מביא לי את התוצאות (הנה לינק). מכאן ישר נתגלו לינקים מעניינים (הנה דוגמא לעיצוב וורדפרס כמגאזין: לינק).

האם חבריכם פונים לאינטרנט עבור מידע רפואי ?

קחו אחריות על בריאותכם !

אחי האהוב כתב בבלוג המיגרנה פוסט על בריאות ואינטרנט. המסר שלו הוא פשוט: קחו אחריות על הבריאות של עצמכם – תחפשו באינטרנט מידע בנושאים הקשורים בבריאותכם.

על אף שהמסר הוא פשוט, ולחלקנו ממש טריוויאלי – הרי שאם תבדקו, אתם צפויים לגלות שאנשים רבים סביבכם אינם עושים זאת.

למה אנשים לא מחפשים מידע רפואי באינטרנט ?

יש את הסיבה הכללית שאנשים מתחמקים מלהתמודד עם הבריאות של עצמם – זה, פסיכולוגית, לא פשוט.

אך בעיני יש לכך עוד סיבה, והיא שבתרבות שלנו עדיין קיימות שתי תפיסות לגבי מידע:

  • ספיגה פאסיבית של מידע (כמו זו שהועברה אלינו בכיתה, מהעיתון, הרדיו, הקולנוע והטלויזיה), למול
  • מעורבות אקטיבית בחיפוש, אירגון, יצירה, הפצה, והפנמה של ידע (כפי שבאה בימינו לביטוי במערכות של קבוצות דיון, וויקי, ואף בלוגים כמו זה שלי 🙂  ).

ההבדל התרבותי הזה משפיע מאד דרמטית על האנשים שסביבנו. והמדהים הוא, כיצד אנחנו שוכים שישנם אנשים כל כך חסרי אונים סביבנו – שבאמת תלויים לחלוטין בדברי הרופא.

דוגמא פשוטה: חפשו "הורדת חום" בגוגל. במקום השני אפשר למצוא את המאמר הזה.  ואני מדקלם את מה שכתוב שם:

חום –עד כמה זה באמת מסוכן אם בכלל ? (לקרוא עד הסוף !)

המיתוס טוען שחום גבוה יכול לגרום למגוון בעיות שונות ומשונות – לא משנה מה שמעתם,הכל –אבל הכל לא נכון. חום שמקורו מחלה וירלית או חיידקית לכשלעצמו אינו גורם לשום תופעות לוואי ארוכות טווח כאלו או אחרות.

מה שכתוב שם היה במרחק של שני קליקים מכל מי שיש לו חיבור אינטרנט. מאידך – אני מכיר אנשים רבים שברגע שיש להם חום, ישר ממהרים להוריד אותו, כאילו החום כשלעצמו היה הבעיה.

השאלה כיצד לחפש ולסנן מידע רפואי מהאינטרנט היא שאלה מרתקת שלא ארחיב עליה היום – רק אומר שהתברכתי בשני אחים, שכל אחד מהם (לטעמי) יודע לעשות זאת היטב.

ואסיים:

שביום רביעי 20 לפברואר 15:00-18:00 תינתן הזדמנות, למי שמעוניין, בקבלת טיפול דיקור, בעלות של 50 ש"ח, ממדקר מנוסה בשם "אילן מיגדלי", אשר מבקר כעת בארץ ומעביר סדנה למטפלים. מידע נוסף בבלוג דרך הכוונה – אתר ישראלי לחשיבה סינית (אני אהיה שם).

2 סרטונים על גוגל: גוגל כסכנה לפרטיות, והרצאה ממייסדי גוגל

לפני זמן מה, בוריס כתב פוסט "מה גוגל יודעים עלי". ותיאר משהו שכולנו חשבנו עליו בזמן זה או אחר בשנים האחרונות: שנהפכנו יותר ויותר תלויים בשירותים של גוגל.

היום התפרסמה כתבה בווינט על התוכנית של גוגל להכנס לתחום האנרגיה הירוקה. כמובן שאני בעד. מאידך, התגובות של האנשים לכתבה הדיפו ריח חזק של משרד יחסי ציבור. לכן בתגובה, אני מצרף היום שני סרטונים.
הראשון הוא של masterplanthemovie.com שעושים עבודה נהדרת בלהעביר עד כמה הרבה מידע יש לגוגל אודותינו (זהו קליפ עשיר באינפוגרפיקה – עם אנימציה של גרפים ואותיות, שימוש מושכל בצבעים מפחידים של שחור ואדום, ומוזיקה קונספירטיבית – מאד מרשים). תהנו:

הסרטון השני שאני מביא היום, הוא של ההרצאה שניתנה על ידי מייסדי גוגל (סרגיי ולארי) בכנס טד.
ההרצאה הזו מתחילה עם התמונה הבאה:
google search globe
זהו גלובוס תלת ממדי שמציג (בזמן אמת), כמה אנשים מחפשים בגוגל, בכל מיקום בעולם. כל נקודה של "עמודת חיפושים" מייצגת בערך 30 חיפושים. והצבעים של הנקודות מייצגים את השפה שבה החיפוש מתבצע (אנגלית, אגב, זה נקודות בצבע אדום).
ההרצאה מורכבת משלושה חלקים:
1) מה אנשים מחפשים (והקושי בלהתאים תוצאות חיפוש לרב-משמעות של השפה),
2) איך גוגל מתמודדת עם הצורך בחדשנות (החל מדקה 7, וזה מתחיל בסיפור היצירה של אורקט: שהגיע מההחלטה האירגונית של גוגל להרשות לעובדיהם להשקיע 20% מזמן העבודה שלהם באיזה פרוייקט שניראה להם חשוב),
3) ועל אדסנס (החל מדקה 14:46).
הרצאה מרתקת, תהנו:

מנוע חיפוש מורפיקס 2.0 לוויקיפדיה – מעולה למאותגרי השפה האנגלית

בדרך לא דרך, התגלגלתי שבוע שעבר לשיחה עם שרה, אשת יחסי ציבור נעימה אשר שוחחה איתי על חברת מלינגו. והבשורה שבפיה צריכה לעניין כל דובר עברית שהשפה האנגלית איננה שפת אמו.

מלינגו הוסיפו לאינטרנט עוד מנוע חיפוש העונה לשם "מורפיקס 2.0":
http://www.morfix.com/

מורפיקס 2.0 עמוד החיפוש

אני מוכרח להודות שבתחילת השיחה עם שרה הייתי מאד סקפטי. הרי כבר יש לנו את גוגל, אז למה שמישהו יזדקק לאיזשהו מנוע חיפוש אחר מלבדו? אספר לכם במה מדובר ואני משוכנע שתבינו מיד.

מורפיקס מתמחה בחיפוש בוויקיפדיה (העברית והאנגלית). והוא מציע למשתמשיו את הייתרונות הבאים:

  1. מחיפוש עברי לתוצאות באנגלית – חיפוש בשפה העברית עם תוצאות מהוויקיפדיה בשפה העברית והאנגלית (כאילו הייתם מחפשים בה את התירגום של המילה שהקלדתם).
  2. אם תכנסו לדף שמצאתם מהוויקיפדיה האנגלית – תגלו שיש לכם תרגום לכל מילה שבדף (מאנגלית לעברית) – שניתן לראות אותו כאשר משאירים את העכבר מעל למילה שמופיעה בדף. זה לא טוב כמו תירגום של כל הערך, אבל זה הכי טוב שניתקלתי בו עד היום, עבור המעבר מעברית לאנגלית (אלא אם אתם רוכשים מנוי לבבילון)
  3. חיפוש מורפולוגי – לדוגמא: חיפוש הערך "תנין": יאתר את המופעים של תנין, אליגטור ותמסח.

מורפיקס 2.0 תוצאות החיפוש בוויקיפדיה

חסרונות: ובכן, זה מנוע חיפוש בשלב בטא. לפעמים הוא קצת איטי. ואני מתאר לעצמי שיש בעיות בשימושיות של האתר שבשימוש הרופף שלי עוד לא עליתי עליהם. הזמן יגלה האם מלינגו ימנפו את האתר הזה לאן שאפשר לקחת אותו. לדוגמא, האפשרות המגניבה של גוגל "האם התכוונת ל", מורפיקס עוד איננו יודע להציע (ואם איני טועה, החבר'ה מהם גוגל קנו את היכולת הזו הוציא פטנט, אז לכו תדעו מה יוליד יום).

שורה תחתונה: מורפיקס 2.0 מציע מנוע חיפוש מצויין לאנשים שאנגלית אינה שפה חזקה אצלם אך רוצים להפיק את המירב מערכי הוויקיפדיה האנגלית. טוב לחיפוש וטוב להעשרת השפה האנגלית. השילוב מציע ערך מוסף שיכול לסייע לאינספור תלמידי בית ספר (וכנראה שגם ללא מעט סטודנטים) אשר פונים לעזרת הוויקיפדיה באופן תדיר.

הערונת לסיום: הפוסט הזה איננו קומיוניקט (למרות שקיבלתי אחד כזה), ולא קיבלתי שכר על כתיבתו (מלבד הרגשה חמימה בלב),
טל.